Поиск в словарях
Искать во всех

Французско-русский фразеологический словарь - perte

 

Перевод с французского языка perte на русский

perte

f

perte sèche

perte de vitesse

à perte

à perte d'ouïe

à perte de vue

avec perte et fracas

en pure perte

accuser des pertes

s'acharner à sa perte

aller à sa perte

être en perte

être repoussé avec perte

faire une perte

faire des pertes

infliger des pertes

jurer la perte de qn

passer qch aux pertes et profits

se retirer sur sa perte

ce n'est pas une perte

à perdre haleine

à moitié perte et gain

à perte d'ouïe

passer qch par profits et pertes

raisonnement à perte de vue

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  f1) потеря, утратаperte de temps — потеря времени••courir à perte d'haleine — запыхаться от бегаà perte de vue loc adv — насколько хватает глаз; необозримо2) pl потери (на войне)infliger des pertes — нанести потериsubir des pertes — нести потери3) убыток, урон; ущерб; разорение; тратаperte sèche — чистый убытокfaire subir une perte à qn — причинить убыток кому-либоcompte de profits et de pertes — счёт прибылей и убытков••passer une chose aux profits et pertes — распрощаться с чем-либо; махнуть на что-либо рукойavec perte(s) et fracas — с трескомà perte — в убыток, с убыткомen pure perte — напрасно; тщетно, без всякой пользы, впустую4) утечка (газа и т. п.); убыльperte de charge — потеря напора, зарядаperte à la terre — 1) утечка в землю 2) просачивание в землю5) pl мед.pertes (de sang) — кровотечениеpertes blanches — белиpertes rouges — метрорагияperte nocturne — поллюцияperte(s) séminale(s) — сперматорея6) гибель, смертьcourir à sa perte — идти на гибельjurer la perte de qn — поклясться погубить кого-либо7) проигрышla perte d'une bataille, d'un procès — проигрыш сражения, процессаêtre en perte — быть в проигрыше8) геол. место ухода реки под землю9) текст. угар, отход ...
Новый французско-русский словарь
2.
  f1) потеря, утрата2) гибель, смерть3) убыток, урон, убыль•perte de l'autonomie de vieperte de connaissanceperte de conscience momentanéeperte de contactperte de la force musculaireperte du langageperte de poidsperte de la propretéperte de sangperte sanguineperte séminaleperte de substance cutanée ...
Французско-русский медицинский словарь
3.
  f1) потеря (см. тж. pertes)2) мат. проигрыш•perte d'adhérenceperte de chaleur par frottementperte de chaleur transmiseperte de chargeperte de comptageperte constanteperte de contrasteperte d'enthalpieperte espéréeperte de fluide frigorigèneperte à la fusionperte par des gaz imbrûlésperte par imbrûlésperte d'informationperte au jointperte de liaisonperte de lumièreperte de masseperte netteperte en parallaxeperte des neutrons par fuiteperte de productionperte de puissanceperte de rendementperte du rendement du cycleperte du rendement thermiqueperte de résistanceperte de résistance par surchauffeperte de résolutionperte de stabilitéperte par la suieperte de synchronismeperte de vitesse ...
Французско-русский политехнический словарь
4.
  f1) потеря, утечка2) отходы ( см. тж pertes)•perte d'activité catalytiqueperte de chargeperte constanteperte de débitperte par distillationperte d'eauperte de gazperte de matériauperte de poidsperte de pressionperte de produitperte de rendement ...
Французско-русский словарь по химии
5.
  f1) потеря, потери, убыль; утечка (см. тж. pertes)2) убыток; ущерб3) отходы; угары•perte par conduction et rayonnement — теплопотери на конвектнвной и радиационной теплопередачахperte par consommation des auxiliaires — потери на вспомогательном оборудованииperte de pression du fluide de travail — снижение давления рабочей средыperte d'adhérenceperte de chaleur par frottementperte de chaleur transmiseperte de chargeperte de comptageperte constanteperte de contrasteperte de définitionperte de fluide frigorigènieperte à la fusionperte par des gaz imbrûlésperte par imbrûlésperte d'informationperte au jointperte de liaisonperte de lumièreperte netteperte en parallaxeperte du pasperte de poidsperte de précisionperte de pressionperte de productionperte de puissanceperte de rendementperte du rendement du cycleperte du rendement thermiqueperte de résistanceperte de résistance par surchauffeperte de résolutionperte de stabilitéperte par la suieperte de synchronismeperte de vitesse ...
Французско-русский технический словарь
6.
  гибель, утечка, утрата, ущерб ...
Французско-русский экономический словарь
7.
  fгибель; утратаbonifier une perte — возмещать потери;causer une perte — причинять {наносить} ущерб;encaisser {encourir} une perte — терпеть убытки;être sujet à perte — терпеть убытки;faire subir une perte — причинять убыткиperte de la nationalité par désuétude — утрата гражданства вследствие длительного прекращения связи с данным государствомperte de la nationalité par jugement — утрата гражданства в силу судебного решенияperte accidentelleperte d'argentperte de biensperte de la capacité de travailperte par cas fortuitperte du droitperte de l'exerciceperte d'exploitationperte fortuiteperte de fortuneperte de gainsperte du gradeperte des marchandisesperte matérielleperte de la nationalitéperte netteperte sans nouvellesperte partielleperte patrimonialeperte pécuniaireperte reportéeperte réputée totaleperte subieperte totaleperte totale seulementperte de valeur ...
Французско-русский юридический словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины